Search This Blog

30 December, 2008

Festival international du film sur les droits de l’homme en Gironde (à Pessac)


Alrowwad founder and director Abdelfattah Abusrour
will participate in the International Festival on Human
Rights in the Gironde-France between January 12-18th, 2009


Jeudi 15/01/2009
Festival international du film sur les droits de
l’homme en Gironde (à Pessac)

à l’initiative du Secours Catholique

et en partenariat avec la Pastorale des Migrants et de

nombreuses associations : Amnesty international,

ATD Quart-Monde, Médecins du Monde, CCFD...

LE FESTIVAL à PESSAC
CINEMA Jean EUSTACHE

Place de la Ve République – 33600 PESSAC 05 56 46 00 96
Accès par le Tram ligne B arrêt Pessac Centre

EXPOSITION DE PHOTOS « IMAGES FOR LIFE »
Au Cinéma Jean Eustache pour la durée du festival, proposée par les Amis d’Al-Rowwad, elle présente les créations des jeunes du camp réfugiés d’Aïda à Bethléem, dans le cadre du programme « Images For Life » du Centre Culturel Al-Rowwad

JEUDI 15 JANVIER 2009
  • 19 h Séance inaugurale du Festival au Cinéma Jean Eustache :
Présentation du Festival par Christian JARRY Délégué du Secours Catholique

Intervention de M Abdelfattah ABUSROUR Directeur du Centre AL-ROWWAD pour la Culture situé dans un camp de réfugiés palestiniens à Bethléem.

Conférence du Président de ce festival Maître Pierre LANDETE, Avocat à la Cour, ancien membre du Conseil de l’Ordre et ancien Président d’IDE (Institut Défense Etrangers) – Président de l’Association « Cotton Tree » France-Sierra Leone sur le thème :
« LES DROITS DE L’HOMME : PARTOUT ET MAINTENANT »

Et interventions de : Jean-Jacques Benoit Maire de Pessac, Alain Rousset, Député, Président du Conseil Régional d’Aquitaine
  • vers 20 h : Pot à l’Espace Jacques Ellul au dessus du Cinéma
  • 21 h Film « LA MAISON AL HADAD » (Israël/Palestine) durée 55 mn
Débat animé par Christophe LUCET, Journaliste à Sud-Ouest Dimanche avec Abdelfattah ABUSROUR Directeur du Centre AL-ROWWAD pour la Culture situé dans un camp de réfugiés palestiniens à Bethléem

28 December, 2008

wishes 2009

May every new year brings you Peace
The letters seem confused in front of me, while I am trying to wish all of you a happy new year, where unity is filling the hearts and homelands, where return is very close to refugees wherever they are, where the countries are full of cries of joy and happiness, where the laughs of children and the melodies of Oud present their adieu to all the past injustice and pain, and our brooms sweep away the remains of an unjust occupation and colonies that burned everything dry and green, and those artists paintings that embodied the sufferings of our people are put in the museums of memories…
What shall I wish you? While our worries grow bigger every day, and our differences come closer and our unity part away, and our Palestinian conscientious fades away to a bag of flour and a charity action, and a pity on an orphan or a widow in the umbrage of their demolished house, and the fire is still warming the remains of naked bodies in the miscreant cold.
What shall I wish to this people who is still singing for a past glory, and glorifying persons who have lost every ability to be creative and who still lead us from defeat into defeat?
What shall I wish you, professors of politics and changemakers in this country, and chiefs of political parties?
What Shall I wish to those who forget that Palestine is bigger than us all, and that Palestine is more important than a political party or political agenda? What shall I wish to those who mixed up our priorities that we are lost in negotiations and agreements that have no beginning or end… and we keep ruminating the past for dreams that are forgotten by even those who created them, and we are still kneeling for this and that, for those who have been hit with a shoe or those who walked on the red carpet.
What shall you wish you, you who reads or doesn’t read, you who listens and sees, you who cares and doesn’t care?
I still whish what I always wish… that we and our country are good and safe… that our dreams are bigger than our realities, that we are not used to the conditioning policy on the ground to accept these realities on the ground, and that we don’t volunteer to be the advocates of this illegal occupation because neither the realities on the ground will force us to forget our rights, nor the colonies or so called settlements, or checkpoints or so called barriers, nor the apartheid illegal wall so called fence, nor new constructions can force us to forget our homes, and villages and our rights of return, nor imaginary agreements or speeches that can force us to forget our dreams of freedom and the blood of our martyrs, nor announcements or conferences or funding can force on us an agenda of whoever…
I still wish for those who still have whatever power, from those who still have a true heritage and a national spirit that our dresses, food and drinks are fully Palestinian, made by the hands of our own workers who do not find a place to work in, and that we stop buying or dealing with those who are killing our people and destroy every seed of humanity that we have in us. I still wish that we preserve this humanity in us, and this beauty in us, in this “Palestinianity” that we have in us, and say to the child and the adult, to the responsible and those who are under the responsibility that we all share the responsibility of change making, and nobody has the right to remain silent and nobody has the luxury to despair.
I still wish that I live in a free country, as a free human being, son of free people, on a free land, in a free world, where all people are equal partners in changing the ugly present in a more beautiful future .
Maybe this is a dream, in a time where dreams became hallucinations… I don’t care, because dream makes of us human beings who love life, and want to keep this life and humanity alive, and makes of us “a people who forgot to die” in the West Bank and the slaughtered Gaza, and in the scattered parts of this country between an ocean and a gulf.May I wish you a dream, and that a dream and a right and a wish that come through, and a country that is free, and a human that makes his own unity, dignity, and realizes his wishes and dreams.

كل عام وانتم بسلام
تتداخل الأحرف أمامي وأنا أحاول أن أتمنى للجميع عاما جديدا سعيدا والوحدة تملؤ القلوب والأوطان، والعودة اقرب للاجئين من مرمى العصا، والوطن تملؤه زغاريد الفرح، وضحكات الأطفال وترانيم عود يودع ما مضى من ظلم واضطهاد، ومكانسنا تنظف بقايا آثار احتلال بغيض ومستوطنات سرقت الأخضر واليابس، ولوحات الرسامين التي جسدت معاناة هذا الشعب وضعت في متاحف الذاكرة....
ماذا أتمنى لكم، وهمنا ما زال يكبر يوما بعد يوم، وفرقتنا تقترب ذراعا ووحدتنا تبتعد اذرع، وهمنا الفلسطيني يضمحل الى كيس طحين وصدقة جارية وشفقة على يتيم وأرملة في ظل بيتهما المهدم، والنار ما زالت تدفئ بقايا هذه الأجساد العارية في برد لئيم

ماذا أتمنى لهذا الشعب الذي يغني لماضي ويمجد شخوصا فقدوا القدرة على الإبداع وما زالوا يقودنا من هزيمة الى هزيمة...
ماذا أتمنى يا أساتذة السياسة وصناع التغيير في هذا الوطن، ومسئولي الفصائل والأحزاب،
ماذا أتمنى لمن نسي أن فلسطين اكبر منا جميعا، وأحق بالتضحية من مصلحة حزب أو فصيل،
ماذا أتمنى لمن خربطوا أولوياتنا وأصبحنا نتوه في هذه المفاوضات والاتفاقيات التي ليس لها بداية أو نهاية... ونجتر الماضي لأحلام عفا عليها الزمن ونكرها من صاغها وما زلنا نحني قاماتنا لهذا وذاك، ومن ضرب بالحذاء ومن بسط له البساط الأحمر
ماذا اتمنى لكم، ولكل من يقرأ أو لا يقرأ، يبصر او يسمع، يهتم او لا يهتم
ما زلت اتمنى ما اتمنى، ان نكون والوطن بخير، وان تكون أحلامنا اكبر من واقعنا، وان لا نتعود على سياسة الترويض والقبول بالواقع عل الأرض، وان لا ننصب أنفسنا محامين لهذا الاحتلال، فلا حقائق على الأرض تنسينا حقوقنا، ولا مستوطنات أو حواجز او جدار فصل عنصري، أو أبنية تنسينا بيوتنا وقرانا وحقنا في العودة، ولا اتفاقيات وهمية أو خطابية تنسينا أحلامنا ودماء شهدائنا، والقابعين في سجون الاحتلال الاسرائيلي، ولا إعلانات او مؤتمرات او تمويلات تفرض علينا اجندة فلان ا وعلان....

ما زلت أتمنى ممن ما زالوا يصولون و يجولون، وممن ما زالوا يملكون ارثا حقيقيا وروحا وطنية ان يكون ملبسنا ومشربنا ومأكلنا فلسطينيا خالصا من صنع ابناء هذا الشعب الذي لا يجد مكانا للعمل، وان نكف عن الشراء والتعامل مع من يقتلنا ويذلنا ويدمر كل بذرة إنسانية فينا
ما زلت اتمنى ان نحافظ على هذه الإنسانية التي فينا، وهذا الجمال الذي فينا، وهذه الفلسطينية التي فينا، ونقول للكبير والصغير، للمسئول والرعية، بأننا جميعا نتحمل مسؤولية صنع التغيير لأن التغيير لا يأتي لوحده، وأننا ليس لنا حق السكوت عن الحق، ولا حق اليأس من واقعنا....
ما زلت اتمنى ان اعيش في وطن حر، كأنسان حر ابن شعب حر، على ارض حرة، في عالم حر، يتساوى فيه الناس شركاء في تغيير هذا الواقع لمستقبل اجمل
حلم ربما، في وقت أصبحت الأحلام فيه هلوسات، ولكن هذا ما يجعلنا منا بشرا يحب الحياة، ويحافظ على هذه الحياة والانسانية، ويجعلنا شعب "نسي ان يموت" في الضفة وفي غزة الذبيحة وفي أشلاء هذا الوطن المترامي بين محيط وخليج
كل عام ولكم حلم، ولكم حلم وحق يتحقق وامنية تتحقق ووطن يتحرر وانسان يصنع وحدته وكرامته ويحقق امنياته واحلامه